Уинстон Черчилль: Мои ранние годы: 1874-1904 №TSHXW

Уинстон Черчилль: Мои ранние годы: 1874-1904
Автор: Черчилль Уинстон
Переводчик: Осенева Е., Харитонов Владимир
Редактор: Тюнькина М.
Издательство: КоЛибри, 2011 г.
Серия: Персона
Жанр: Политические деятели, бизнесмены

В этой книге Уинстон Черчилль вспоминает свое детство, школьные годы, свою службу в гусарском полку, участие в боевых действиях на Кубе, на индийской границе и в Египте, свои корреспондентские подвиги во время Англо-бурской войны, пленение и побег из плена, а также свое вступление в политику в качестве члена парламента.
«Мои ранние годы» не только позволяют читателям проследить за формированием великой личности, но и, как пишет сам Черчилль, рисуют панорамную картину ушедшей эпохи. При этом читаются они как самый захватывающий авантюрный роман.

Комментарии пользователей:

Пользователь №BTC5QNJ пишет:

Очень милая книга. Ее автор, У. Черчилль, известный британский политик, одновременно был и талантливым писателем, даже став лауреатом Нобелевской премии по литературе. В его трудах отражена история Британской империи конца XIX — первой половины ХХ века, причем сам автор принимал активнейшее участие в жизни страны и мира. Данная книга была написана в период относительно слабой политической активности Черчилля, когда у него появилось время оглянуться на прошлое и попытаться запечатлеть его…

Очень милая книга. Ее автор, У. Черчилль, известный британский политик, одновременно был и талантливым писателем, даже став лауреатом Нобелевской премии по литературе. В его трудах отражена история Британской империи конца XIX — первой половины ХХ века, причем сам автор принимал активнейшее участие в жизни страны и мира. Данная книга была написана в период относительно слабой политической активности Черчилля, когда у него появилось время оглянуться на прошлое и попытаться запечатлеть его (начало 1930-х годов). Явно прослеживается ностальгия по давним временам, когда солнце было ярче, жизнь интереснее, политики мудрее, а империя в самом своем расцвете. Подкупает стиль книги. Автор пишет о самом себе, своих перипетиях с легкой иронией, о своих друзьях и знакомых с явной симпатией, а о своих приключениях с легким налетом гордости, хотя и признается, что во многом это пренебрежение опасностью, готовность к авантюрам была следствием молодости и этакого молодого убеждения, что с ним не может случиться ничего плохого. Отсюда и шок, испытанный автором (о чем он сам пишет), когда кажущаяся игра в войнушку обернулась реальными смертями реальных людей, с кем он только что разговаривал, шутил, смеялся. Многое, о чем пишет Черчилль, стало основой его известных книг о войнах в Индии, Судане и Южной Африке, изданных в недавние времена и в нашей стране. Тем интереснее читать об этих событиях в мемуарах, основанных на дневниках и личных воспоминаниях. Здесь автор может себе позволить то, что в годы издания своих историко-публицистических трудов было невозможно (в частности, рассказ о людях, которые помогли ему выбраться из плена. В книге перед нами встает мир, довольно слабо знакомый отечественному читателю. Это мир британской аристократии,где все друг друга знают, где важную роль играют происхождение и связи (достаточно вспомнить, какими путями автор добивался отправки в зону боевых действий), где молодые люди получали первые уроки политической жизни из общения с мэтрами политики, где молодые офицеры были глубоко уверены, что они никогда не смогут прославить свое имя на войне, потому что в цивилизованном мире войны между просвещенными народами стали просто невозможными. Наивные были времена, вздыхает ностальгически автор. Читается книга просто прекрасно, автор и сам великолепный стилист (в книге он открыто рассказывает, как ему удалось создать свой литературный стиль), стоит отметить и прекрасный перевод на русский язык, великолепно передающий особенности стиля автора. Книга хорошо оформлена, прекрасно напечатана. Пожалуй, единственный недостаток — отсутствие иллюстраций, за исключением отличного портрета автора на обложке. Думается, что при обилии имен и фактов книга просто нуждалась в иллюстративном дополнении. Но во всем остальном замечаний нет. Книгу можно рекомендовать всем поклонникам Черчилля, мемуарной литературы, истории и хорошей прозы.

Отличный переплет, прекрасная типографика, комфортный текст – это то, что бросается в глаза в первую очередь. А когда начинаешь читать, то просто не замечаешь, как проглатываешь страницы, одну за другой.
Внезапно, обнаружила для себя, что именно эта книга У. Черчилля нещадно разодрана на цитаты. Хочется непременно иметь ее на столе, под рукой, делать пометки на полях, заучивать целыми предложениями.
Советую всем! Достойна быть подарком или передаваться по наследству.

Уинстон Леонард Спенсер Черчилль получил Нобелевскую премию в 1953 году с формулировкой "за высокое мастерство произведений исторического и биографического характера, а также за блестящее ораторское искусство, с помощью которого отстаивались высшие человеческие ценности".
Нам повезло вдвойне, ведь среди переводчиков этой книги — Владимир Александрович Харитонов, известный и талантливейший переводчик с английского, заведовавший кафедрой художественного перевода в Литинституте имени…

Уинстон Леонард Спенсер Черчилль получил Нобелевскую премию в 1953 году с формулировкой "за высокое мастерство произведений исторического и биографического характера, а также за блестящее ораторское искусство, с помощью которого отстаивались высшие человеческие ценности".
Нам повезло вдвойне, ведь среди переводчиков этой книги — Владимир Александрович Харитонов, известный и талантливейший переводчик с английского, заведовавший кафедрой художественного перевода в Литинституте имени Горького. Чтобы вы поняли, В.А.Харитонов подарил нам русского "Герцога" Сола Беллоу, "Меня создала Англия" Грэма Грина, "Отель с привидениями "Уилки Коллинза, "Испытание Гилберта Пинфолда" Ивлина Во и многое другое.
Поэтому можете быть уверены, что в этой книге вы найдете Уинстона Черчилля, очень хорошо говорящего по-русски.
Книга издана хорошо: твердая обложка, белая, немного прозрачная бумага, четкий шрифт.

Выберите нужный вам формат файла:

Добавить комментарий:

Ваш комментарий:
Имя:
E-mail:
Сообщение:

Уинстон Черчилль: Мои ранние годы: 1874-1904 №TSHXW

Уинстон Черчилль: Мои ранние годы: 1874-1904
Автор: Черчилль Уинстон
Переводчик: Осенева Е., Харитонов Владимир
Редактор: Тюнькина М.
Издательство: КоЛибри, 2011 г.
Серия: Персона
Жанр: Политические деятели, бизнесмены

В этой книге Уинстон Черчилль вспоминает свое детство, школьные годы, свою службу в гусарском полку, участие в боевых действиях на Кубе, на индийской границе и в Египте, свои корреспондентские подвиги во время Англо-бурской войны, пленение и побег из плена, а также свое вступление в политику в качестве члена парламента.
«Мои ранние годы» не только позволяют читателям проследить за формированием великой личности, но и, как пишет сам Черчилль, рисуют панорамную картину ушедшей эпохи. При этом читаются они как самый захватывающий авантюрный роман.

Комментарии пользователей:

Пользователь №BTC5QNJ пишет:

Очень милая книга. Ее автор, У. Черчилль, известный британский политик, одновременно был и талантливым писателем, даже став лауреатом Нобелевской премии по литературе. В его трудах отражена история Британской империи конца XIX — первой половины ХХ века, причем сам автор принимал активнейшее участие в жизни страны и мира. Данная книга была написана в период относительно слабой политической активности Черчилля, когда у него появилось время оглянуться на прошлое и попытаться запечатлеть его…

Очень милая книга. Ее автор, У. Черчилль, известный британский политик, одновременно был и талантливым писателем, даже став лауреатом Нобелевской премии по литературе. В его трудах отражена история Британской империи конца XIX — первой половины ХХ века, причем сам автор принимал активнейшее участие в жизни страны и мира. Данная книга была написана в период относительно слабой политической активности Черчилля, когда у него появилось время оглянуться на прошлое и попытаться запечатлеть его (начало 1930-х годов). Явно прослеживается ностальгия по давним временам, когда солнце было ярче, жизнь интереснее, политики мудрее, а империя в самом своем расцвете. Подкупает стиль книги. Автор пишет о самом себе, своих перипетиях с легкой иронией, о своих друзьях и знакомых с явной симпатией, а о своих приключениях с легким налетом гордости, хотя и признается, что во многом это пренебрежение опасностью, готовность к авантюрам была следствием молодости и этакого молодого убеждения, что с ним не может случиться ничего плохого. Отсюда и шок, испытанный автором (о чем он сам пишет), когда кажущаяся игра в войнушку обернулась реальными смертями реальных людей, с кем он только что разговаривал, шутил, смеялся. Многое, о чем пишет Черчилль, стало основой его известных книг о войнах в Индии, Судане и Южной Африке, изданных в недавние времена и в нашей стране. Тем интереснее читать об этих событиях в мемуарах, основанных на дневниках и личных воспоминаниях. Здесь автор может себе позволить то, что в годы издания своих историко-публицистических трудов было невозможно (в частности, рассказ о людях, которые помогли ему выбраться из плена. В книге перед нами встает мир, довольно слабо знакомый отечественному читателю. Это мир британской аристократии,где все друг друга знают, где важную роль играют происхождение и связи (достаточно вспомнить, какими путями автор добивался отправки в зону боевых действий), где молодые люди получали первые уроки политической жизни из общения с мэтрами политики, где молодые офицеры были глубоко уверены, что они никогда не смогут прославить свое имя на войне, потому что в цивилизованном мире войны между просвещенными народами стали просто невозможными. Наивные были времена, вздыхает ностальгически автор. Читается книга просто прекрасно, автор и сам великолепный стилист (в книге он открыто рассказывает, как ему удалось создать свой литературный стиль), стоит отметить и прекрасный перевод на русский язык, великолепно передающий особенности стиля автора. Книга хорошо оформлена, прекрасно напечатана. Пожалуй, единственный недостаток — отсутствие иллюстраций, за исключением отличного портрета автора на обложке. Думается, что при обилии имен и фактов книга просто нуждалась в иллюстративном дополнении. Но во всем остальном замечаний нет. Книгу можно рекомендовать всем поклонникам Черчилля, мемуарной литературы, истории и хорошей прозы.

Отличный переплет, прекрасная типографика, комфортный текст – это то, что бросается в глаза в первую очередь. А когда начинаешь читать, то просто не замечаешь, как проглатываешь страницы, одну за другой.
Внезапно, обнаружила для себя, что именно эта книга У. Черчилля нещадно разодрана на цитаты. Хочется непременно иметь ее на столе, под рукой, делать пометки на полях, заучивать целыми предложениями.
Советую всем! Достойна быть подарком или передаваться по наследству.

Уинстон Леонард Спенсер Черчилль получил Нобелевскую премию в 1953 году с формулировкой "за высокое мастерство произведений исторического и биографического характера, а также за блестящее ораторское искусство, с помощью которого отстаивались высшие человеческие ценности".
Нам повезло вдвойне, ведь среди переводчиков этой книги — Владимир Александрович Харитонов, известный и талантливейший переводчик с английского, заведовавший кафедрой художественного перевода в Литинституте имени…

Уинстон Леонард Спенсер Черчилль получил Нобелевскую премию в 1953 году с формулировкой "за высокое мастерство произведений исторического и биографического характера, а также за блестящее ораторское искусство, с помощью которого отстаивались высшие человеческие ценности".
Нам повезло вдвойне, ведь среди переводчиков этой книги — Владимир Александрович Харитонов, известный и талантливейший переводчик с английского, заведовавший кафедрой художественного перевода в Литинституте имени Горького. Чтобы вы поняли, В.А.Харитонов подарил нам русского "Герцога" Сола Беллоу, "Меня создала Англия" Грэма Грина, "Отель с привидениями "Уилки Коллинза, "Испытание Гилберта Пинфолда" Ивлина Во и многое другое.
Поэтому можете быть уверены, что в этой книге вы найдете Уинстона Черчилля, очень хорошо говорящего по-русски.
Книга издана хорошо: твердая обложка, белая, немного прозрачная бумага, четкий шрифт.

Выберите нужный вам формат файла:

Добавить комментарий:

Ваш комментарий:
Имя:
E-mail:
Сообщение: